17回目:ねぇぼうや、ダブルタイムしない?うふふ♪

タイトル見てご覧になられた方には申し訳ありませんが
エロの要素は一切ございません。ソーリー。
こんばんわ。なうなうです。
レアジョブの講師検索画面ではいくつか条件を選択できます。
・性別
・年齢
・大学の(卒業)学科
他にもチェック項目として「初心者を教えることが多い」とか「TOEIC教材を使ったレッスンが多い」とか「大学に在籍中」とかいくつかあります。
 つい先日、男性の先生で人気のあるのはどんな先生かなと思って
見ていたらどこからどう見ても女性にしか見えない男性の先生がいたんです。
サンプルで自己紹介の声を聞けるんですがそれを聞いても女性の声なんです。
うーん、一度予約入れてみようかなぁ。
Are you gay?
でもさすがにこれは言えんなぁ(´-ω-`;)
17回目。
16回目が飛んでますけどそこはご愛嬌で。そんな日もあるさ。
本日は3日連続でE先生です。
40台の女性の先生。
最近もっぱらこの先生。
んで講習中にこんな話をしてました。
E「提案があるんだけど、なうなうさん。
私「なんでございましょう。」
E「You are very interested in learning english. Having more time in learning will help you learn faster. I am suggesting if you have time to double your time of lesson for you to have a faster learning.
私「(ダブルタイム!?なんだその新しいワードは!?汗)だ、ダブルタイム?」
double time、あわててweblioで翻訳しましたが「倍額支給」とか「駆け足」とかまったくもってイミフ。
で、これはどうやらレアジョブの講習コースのことのようでした。
彼女は25 minutesがどうのこうのと言っていたので、ははーんコースのことか、と。
今私は一日25分の1レッスンコースを受けていて
彼女が言うのは一日50分の2レッスンコースにしないか?という話のようでした。
私「It is difficult to take double time. Because money and time……
E「Ok, Did you hurt your feeling?
私「Why “hurt”?? I’m not be hurt. NoNo.
このhurtについては全く意味が分かりませんでした。
どういう意図で傷つけた?って聞いてきたんでしょうか(´-ω-`)
てかそもそも「傷つける」って意味じゃないのかな?(´-ω-`)
そこを詳しく質問したかったですが
どう質問すればいいか分からなかったというのが事実です。

フォローしちゃう?