洋画の音声のみでセリフを追っかけてみた

洋画の台本がダウンロードできるって知ってました?
こんばんわ。
なうなうです。
これ、「オバケの英語(発音の本です)」に載ってたんですが、何でもアメリカ映画の台本は個人の英語教材として使う場合に限りダウンロードが連邦法で許可されているらしいです。
※「映画タイトル script」でググる
だもんで私も早速ダウンロードしてみました。
とりあえず一発目は前に観た“42”
(参照:42(初の黒人MLB選手の映画)を観た!
私はいつも英語音声&日本語字幕で映画を観るんですが
やはりというか
すぐに見失ってしまいました(´-ω-`;)
あら・・・思ってたよりムズイ・・・
台本見ながら追っかけてるのに
見失ってしまう。
うむぅ。
しかも英語教材用じゃないから
役者の話し方にもクセがあって聞き取りづらい。
特にハリソン・フォード。
超聞き取りづらい。
でもほぼ100%ネイティブな音声教材は間違いないわけで
こういうのに慣れていかなきゃダメなのかな。
お勧め映画あったら教えてください。
あ、できればスポーツ関係か
・・・ドンパチやるやつ(笑)

英語の勉強にならないか(´∀`)

↓クリックすると超人的なご利益が訪れるというもっぱらの噂です。
にほんブログ村 英語ブログ オンライン英会話スクール・教室へ
(PR)無料体験:レアジョブ英会話
(PR)無料試聴CD取寄せ:セインカミュ絶賛!エブリデイイングリッシュ

フォローしちゃう?