136回目:on the newspaper推し

ホジッチジャパンじゃないのね。
こんばんわ。
なうなうです。
136回目。
本日はJ先生(30代男性)とレッスン。
以前130、131回目:この動画を解読したい!(解読編)
お世話になったとてもナイスガイな先生です。
今日はがっつりDaily News Articleを予習して挑んだけど
結局フリートークで終わっちまいました。
「公立高校入試が最近あって
その問題と解答が新聞に載ってたんだよ」
という話です。
私「Recently a high school entrance exam was carried out in Japan.」
J「Oh, exam was conducted?
(conductの意味が分からずw)
私「あ~…conduct(知らんし…)…It was HELD.」
J「Yes, HELD, I see.
私「and then the problem and answer of exam….on the newspaper
J「on the newspaper? question and answer?
私「Yes, It was written on the newspaper.」
J「All of question and answer?? Why??
私「Every year….on the newspaper.
  Can you understand?」
J「Ah…they published?
私「Yes! they published!!」
J「Wow, interesting.
もうお気づきだとは思いますが
私の英語力はこんなもんです。
publish(出版する)は知ってた単語ですが
そんなもん出てきやしねえ。
もうひたすらon the newspaperで推しました。
まぁそこはさすがのJ先生。
察してくれました(笑)
この後、フィリピンの学校事情について色々と話しました。
ちょっと細かい部分は分かりませんでしたが
フィリピンでは新聞に合格者の名前が載るって言ってました。
大学入試のことだったかな?
また、フィリピンでは中学校ってものが無くて
小学校(6年間)→高校(4年間)→大学(4年間)
なんだそうです。
中学ないんだね。
だから20歳でちょうど大卒。
なんかそっちのがキリがいいね。
ちなみに
on the newspaperではなく
in the newspaperが正しいと
気付いたのはレッスン後。
おそまつさまです。
バイバイ。
↓クリック on the newspaper!!
にほんブログ村 英語ブログ オンライン英会話スクール・教室へ
(PR)無料体験:レアジョブ英会話
(PR)NHK教育「えいごであそぼ」の英語教材/体験DVD無料プレゼント♪

フォローしちゃう?