246回目:Dietはダイエットって意味じゃない

3月末で消滅する振替レッスンが
10個も残ってます。
どないしょ。
こんにちわ。
なうなうです。
246回目。
今回は過去何度かレッスン受けたことのある
エイプリール先生。
20代女性。
今日はiPhoneは使わずPCのスカイプで受講。
なぜならルックス抜群の講師だから(*´∀`)アハハハ
Intermediate Conversation Material #26
今日は教材の中のこの文にてこずりました。
A:How did your doctor’s visit go?
B:The doctor said I should lose weight.
  Diets make me feel weak, so I’ll just try exercising.

正直この部分の説明にかなり時間を費やし
エイプリール先生も色々説明してくれたんですが
ほぼほぼ理解できず(?´・ω・`)
なぜ理解できなかったのかというと
ダイエットがしんどいから運動する?は?
という意味に捉えていたことです。
(レッスン後に調べて分かったことですが)
そもそも日本で言うダイエットの意味は
痩せること、体重落とすこと
だからここのDietsもうそういう意味だと思い込んでたんですね。
weblioで調べてみたところDietsの英語の意味は
食事制限」とか「食事療法」とかで
日本で言う痩せるっていう意味は無くて
食事制限はしんどいから運動するわ~
くらいの意味じゃないかな?
痩せることはダイエット。食事制限はdiet。たぶん。
にほんブログ村 英語ブログ オンライン英会話スクール・教室へ






フォローしちゃう?